Send the following on WhatsApp
Continue to Chathttps://clickbax.ir/view/post:342385/2020-02-22/classpostcontent-articlecontent-styleboxsizing-borderbox-color.html محمد خیری: <div class="post-content article-content" style="box-sizing: border-box; color: rgb(74, 74, 74); line-height: 2; font-size: 1.1rem;"><h1 style="box-sizing: border-box; font-size: 1.5em; margin: 0px 0px 1rem; color: rgb(54, 54, 54);">۴ رازی که در تولید محتوا به انگلیسی اگر ندانی حتما آسیب خواهی دید !</h1><div class="post-body" style="box-sizing: border-box;"><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">سلام دوست من , این روز ها رویکرد تازه ای به نام&nbsp;<span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">تولید محتوا به انگلیسی</span>&nbsp;در میان بسیاری&nbsp; از وبسایت ها رواج یافته است . امروز میخواهم تو را با این شیوه جدید از تولید محتوا آشنا کنم .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">بازاریابی محتوا مدت زیادی نیست که در بین کسب و کار ها رواج یافته است ، اما در همین مدت زمان کم ، یک انقلاب عظیم به راه انداخت . تولید محتوا به زبان دوم هم از زمانی رواج یافت که کاربران از مزیت های آن و قابلیت پیشرفت به واسطه تولید این نوع از محتوا آشنا شدند .</p><h2 class="md-block-header-two md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; font-size: 1.7em; direction: rtl; list-style-type: persian; margin: 20px 0px !important;">تولید محتوا به انگلیسی ، اولین قدم برای جهانی شدن کسب و کارتان</h2><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">تا به حال به این فکر کرده اید که چرا بسیاری از کسب و کار های موفق در ایران ، علاوه بر تولید محتوا به زبان فارسی ، به زبانی غیر از آن نیز تولید محتوا میکنند ؟</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">قطعا برای هر وبمستری اولین چیزی که اهمیت دارد دیده شدن هرچه بیشتر وبسایتش میباشد , علت آن هم ساده است ، یک وبسایت هرچه بیشتر دیده شود فروش بیشتر و در نتیجه در آمد بیشتری خواهد داشت .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;"><span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">تولید محتوا به انگلیسی اولین قدم برای جهانی کردن کسب و کارتان است</span>&nbsp;.</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">میدانید که انگلیسی یک زبان بین الملل است و مردم اکثر کشور ها آن را بعنوان زبان دوم می آموزند , بنابراین با با بازاریابی محتوا به زبان انگلیسی شما مخاطبین خود را از یک یا چند کشور که فارسی زبان هستند ، به چندین کشور و میلیون ها مخاطب انگلیسی زبان گسترش خواهید داد .</p><h3 class="md-block-header-three md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; font-size: 1.5em; direction: rtl; list-style-type: persian; margin: 20px 0px !important;">آیا فقط تسلط کافی است ؟</h3><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">در میان تولید کنندگان محتوا تنها عده کمی هستند که بر زبان انگلیسی تسلط کافی دارند , تولید محتوا به زبان دوم علاوه بر داشتن تسلط کامل بر آن زبان ، نیازمند یاد داشتن روش های مناسب برای تولید محتوای سئو شده و در عین حال پرمفهوم به زبانی غیر از فارسی نیز میباشد . در&nbsp;<span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">تولید محتوا به انگلیسی</span>&nbsp;، تنها اینکه یک متن را از فارسی به انگلیسی ترجمه کنید کافی نیست , باید دانش کاملی از قواعد نگارشی ، دستور زبان انگلیسی و خیلی موارد دیگر داشته باشید . بنابراین نباید تولید محتوای انگلیسی عملا یک تخصص است .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">علاوه بر این وقتی یک وبسایت&nbsp; تولید محتوا به زبان دوم را در دستور کار خود قرار میدهد ، برای مخاطب نشان دهنده اعتبار و تجربه و به اصطلاح همه فن حریف بودن آن است .</p><h2 class="md-block-header-two md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; font-size: 1.7em; direction: rtl; list-style-type: persian; margin: 20px 0px !important;">نکاتی در مورد بازاریابی محتوا به انگلیسی که اگر ندانید حتما آسیب خواهید دید</h2><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">همانطور که گفتیم&nbsp;<span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">تولید محتوا به انگلیسی</span>&nbsp;، نیاز به تخصص ویژه ای دارد و هر کسی که صرفا به واژگان انگلیسی مسلط باشد نمیتواند دست به این کار بزند و باید نکات خاصی را رعایت کند . بیایید مهم ترین آن ها را با هم بررسی کنیم :</p><h3 class="md-block-header-three md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; font-size: 1.5em; direction: rtl; list-style-type: persian; margin: 20px 0px !important;">۱- گوگل ترنسلیت ، اشتباهی ویرانگر :</h3><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">گوگل ترنسلیت یا همان مترجم گوگل یکی از ابزار هایی است که برای ترجمه متون به یک سری زبان ها بکار میرود , بسیاری از دانشجو ها و دانس آموزان برای ترجمه متون به زبان های انگلیسی ، فرانسه و بسیاری زبان های دیگر ، متن مورد نظر را در مترجم گوگل کپی پیست میکنند و گوگل ترنسلیت آن را به زبان مورد نظرشان ترجمه میکند .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">مترجم گوگل برای بسیاری از کار ها مناسب است ، بعنوان مثال هنگامی که یک متن انگلیسی را در جایی میخوانید و مفهوم آن را درک نمیکنید ، میتوانید برای ترجمه آن از گوگل ترنسلیت استفاده کنید .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">اما این ابزار مترجم مشکلاتی را هم در نحوه عملکرد خود دارد , گوگل ترنسلیت بر پایه ترجمه کلمه به کلمه مطالب برنامه ریزی شده است ، بنابراین قوانین دستوری ، نگارشی و خیلی موارد دیگر را که در تولید محتوا بسیار اهمیت دارد را رعایت نمیکند ، پس نمیتوانیم برای&nbsp;<span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">تولید محتوا به انگلیسی</span>&nbsp;به آن اعتماد کنیم .</p><h3 class="md-block-header-three md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; font-size: 1.5em; direction: rtl; list-style-type: persian; margin: 20px 0px !important;">۲- معادل سازی را بطور صحیح انجام دهید :</h3><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">همانطور که گفتیم تنها دانش لغوی برای تولید محتوا به زبان دوم کافی نیست ، بلکه نویسنده باید علاوه بر تسلط کامل بر واژگان ، بر دستور زبان ، لحن ، علائم نگارشی و … نیز یک تسلط نسبی داشته باشد .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">در&nbsp;<span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">تولید محتوا به انگلیسی</span>&nbsp;نویسنده باید کلمات فارسی را به معادل آن ها در زبان انگلیسی بازگرداند , شاید فکر کنید که هر کلمه را بطور جداگانه در دیکشنری وارد میکنید و معادل انگلیسی آن را دریافت میکنید , اما هرگز اینطور نیست .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">بیایید با یک مثال مفهوم را بهتر درک کنیم :</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">بعنوان مثال عبارت ” تولید محتوای صوتی ” را اگر بخواهیم بدون رعایت قوانین دستوری بنویسیم میشود :</p><p class="md-block-unstyled md-block-ltr" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: ltr;"><span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">Production of audio content</span></p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">در این معادل سازی باید دقت کنید که تولید محتوا یک کلمه فارسی میباشد ، بنابراین با ترجمه کلمه به کلمه نمیتوان آن را معادل سازی کرد .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">کلمه&nbsp; ” تولید ” یا ” ساخت “معادل های زیادی در زبان انگلیسی دارد بعنوان مثال :</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;"><span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">production ، making ، Generate</span></p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">اگر بخواهیم عبارت ” تولید محتوای صوتی ” را ترجمه کلمه به کلمه کنیم ، ترجمه ای مانند عبارت بالا را خواهیم داشت که قطعا کاملا اشتباه است .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">بهتر است بجای عبارت Production of audio content ، بنویسیم :</p><p class="md-block-unstyled md-block-ltr" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: ltr;"><span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">Generate audio content or&nbsp; Making audio content</span></p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">نکته دیگری که در معادل سازی باید بسیار به آن دقت کنید ، ضرب المثل ها است .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">نباید ضرب المثل های فارسی را بصورت ترجمه کلمه به کلمه انجام دهیم , بعنوان مثال ضرب المثل ” مرغ او یک پا دارد ” را نباید بصورت زیر ترجمه کنیم :</p><p class="md-block-unstyled md-block-ltr" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: ltr;"><span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">His chicken has a leg</span></p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">بلکه باید معنی اصلی آن را استخراج کرده و به انگلیسی بازگردانیم , عبارت مرغ او یک پا دارد کنایه از لجباز بودن است بنابراین باید بصورت زیر ترجمه شود :</p><p class="md-block-unstyled md-block-ltr" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: ltr;"><span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">She / he is Stubborn</span></p><h3 class="md-block-header-three md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; font-size: 1.5em; direction: rtl; list-style-type: persian; margin: 20px 0px !important;">۳- لحن ، تاثیر گذارترین عنصر تولید محتوا :</h3><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">میدانید که در تولید محتوا به هر زبانی اعم از فارسی ، انگلیسی یا هر زبان دیگری ،&nbsp;<span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">لحن محتوا</span>&nbsp;مهم ترین عاملی است که میتواند روی مخاطب تاثیر گذار باشد .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">در&nbsp;<span class="md-inline-bold" style="box-sizing: border-box; font-weight: 700;">تولید محتوا به انگلیسی</span>&nbsp;نیز باید لحن مناسبی برای تولید هر نوع محتوا داشته باشید .</p><p class="md-block-unstyled md-block-rtl" style="box-sizing: border-box; margin: 20px 0px !important; direction: rtl; list-style-type: persian;">قطعا لحن هیچکس در پیامی که به مدیر کسب و کارش ارسال میکند با لحن پیامی که به صمیمی ترین دوستش ارسال میکند یکسان نیست , در تولید محتوا به انگلیسی هم همین موضوع صادق است , لحنی که در تولید محتوا برای یک وبسایت فروشگاهی استفاده میشود ، نباید در تولید محتوا برای یک کانال جوک و خنده استفاده شود , در صورتی که در هر زمینه ، از لحن مناسب آن استفاده نکنید ، نتیجه معکوسی را دریافت خواهید کرد .</p></div></div><div class="post-tags" style="box-sizing: border-box; padding-top: 20px; padding-bottom: 20px;"><ul style="box-sizing: border-box; margin: 0px; list-style: none; padding: 0px;"></ul></div><div class="post-actions" style="box-sizing: border-box; padding: 0.5rem 0px; display: flex; flex-direction: row; align-items: center; justify-content: space-between;"><div class="post-action-buttons" style="box-sizing: border-box; display: flex;"><div data-toggle="true" data-action-model="post" class="toggle toggle--top toggle--small toggle--arrow-center is-mobile pos--right btn-action btn-more" style="box-sizing: border-box; relative; margin: 0px 5px 0px 1rem; padding: 0px; display: flex; cursor: pointer; align-items: center;"><ul data-toggle="content" data-toggle-click="off" class="toggle-content" style="box-sizing: border-box; margin: 0.5rem 0px; list-style: none; padding: 0px 8px; min-width: 150px; background-color: rgb(255, 255, 255); absolute; top: auto; left: 15px; box-shadow: rgba(0, 0, 0, 0.25) 0px 1px 2px, rgba(0, 0, 0, 0.35) 0px 0px 1px; border-radius: 0.25rem; font-family: Vazir, roboto; text-align: right; font-size: 0.7rem; z-index: 500; opacity: 0; visibility: hidden; bottom: 37.7813px; transform: translateX(-50%);"></ul></div><div class="btn-action" style="box-sizing: border-box; display: flex; align-items: center; margin-left: 1rem;"><div class="heart" style="box-sizing: border-box; pointer-events: none;"></div></div></div></div>